TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2015-03-05

English

Subject field(s)
  • Diving
CONT

The visual spot for forward and inward rotating dives begins with the area at approximately a 45-degree angle in front of the diver. The bigger the area the diver can see clearly, the better the opportunity to make correct come-out decisions.

French

Domaine(s)
  • Plongeon
CONT

Le repère visuel durant ce plongeon n’est pas l’eau, mais le paysage devant soi au début, puis le plafond devant lequel on voit ses propres pieds (ouverture).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
CONT

En los saltos de mortal y medio atrás e inverso (donde el giro es hacia atrás) suele suceder que por miedo u otras causas (señaladas en la explicación biológica), los saltadores realizan el salto sin apoyarse en puntos de referencia visuales, simplemente realizándolo por sensaciones [...]

Delete saved record 1

Record 2 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Banking
OBS

Trace the process of multiple bank expansion, duplicating tables 16-4 (a) to (i).

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2018-11-26

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Construction Engineering (Military)
  • Military Communications
CONT

For all signals cabling at [Canadian Forces Base] Gagetown, the line construction foreman (LCF) ... is the final authority on quality assurance and quality control.

OBS

line construction foreman; LCF: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Génie construction (Militaire)
  • Transmissions militaires
CONT

Pour tout câblage de transmission à la [Base des Forces canadiennes] Gagetown, le contremaître d'installation des lignes (CIL) [...] constitue l'autorité définitive en matière d'assurance de la qualité et de contrôle de la qualité.

OBS

contremaître d'installation des lignes; CIL : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2011-04-27

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
Na3(CO3)(HCO3)·2H2O
formula, see observation
DEF

... an evaporite mineral ... used as a source of sodium carbonate.

CONT

In nonmarine environments (lacustrine) evaporite deposits comprise large amounts of trona, borates, Na, Mg, Ca, halite, Na-sulphates ...

OBS

Chemical formula: Na3(CO3)(HCO3)·2H2O

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
Na3(CO3)(HCO3)·2H2O
formula, see observation
DEF

Minéral (carbonate hydraté de sodium) du système cristallin monoclinique [que l'on] trouve notamment en Afrique du Nord.

CONT

Dans les milieux continentaux (lacustres), les dépôts évaporitiques contiennent d'importantes quantités de trona, de borates, de Na, de Mg, de Ca, de halite et de sulfates de Na [...]

OBS

Une des principales sources de carbonate de sodium (Na2CO3) et de soude caustique (NaCH) en Amérique du Nord est le raffinage du trona d'origine naturelle.

OBS

Formule chimique : Na3(CO3)(HCO3)·2H2O

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1992-03-13

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2015-06-19

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

His parents' combined after-tax income for 2014-15 was $75,673.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Les revenus après impôt combinés de ses parents pour 2014-2015 étaient de 75 673 $.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1991-01-11

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1995-07-19

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Aeroindustry
OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Constructions aéronautiques
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Waste Management
CONT

The majority of ghost gear retrieval operations are carried out by those with experience working in the fisheries sector.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Gestion des déchets
CONT

La majorité des opérations de récupération d'engins fantômes sont effectuées par ceux qui possèdent de l'expérience de travail dans le secteur des pêches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Gestión de los desechos
Delete saved record 9

Record 10 2014-11-03

English

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: